BLOGGER TEMPLATES AND MyYearBook Layouts »

Saturday, October 18, 2008

TRADUÇÃO: CAN YOU REMEMBER (JACKSON 5)

Michael: Can you remember?
(Michael: Você pode se lembrar?)
Jackson 5: Can you remember?
(Jackson 5: você pode se lembrar?)
Michael: When we were babies?
(Michael: quando nós éramos bebês)
J5: Babies...whoo-hoo
(J5: bebês..whoo-hoo)
Michael: We were always together
(Michael: nós estávamos sempre juntos)
When we were in kindergarden
(quando nós ficávamos no jardim de infância)
J5: Kindergarden
(J5: jardim de infância)
Michael: Now that you're grown, So girl you left me all alone.
(Michael: agora que você crescu, então garota você me deixou tão sozinho)
And you know I'll never find, No one to call my own.
(e você sabe que eu nunca encontrarei, ninguém para me chamar de meu)
Michael: So girl I love you, don't you I love you
(Michael: então garota eu te amo, você não sabe que te amo)
Michael & J5: Don't you know I love you
(Michael & J5: você não sabe que te amo)
J5: My cherie, like for you
(J5: minha querida, gosto por você)
Michael: Like for you...
(Michael: gosto por você)
J5: To remember if you can
(J5: lembre-se se você pode)
Michael: Hey, can u remember...yeah
(Michael: ei, você pode se lembrar...yeah)
J5: The times we had and the times we shared Sitting, playing in the grass.
(J5: o tempo que nós tínhamos e o tempo que nós dividímos, sentados, brincando na grama)
Michael: In the grass, yeah!
(Michael: na grama, yeah!)
Michael: Can you remember?
(Michael: você pode se lembrar?)
J5: Can you remember?
(J5: você pode se lembrar?)
Michael: When we were babies?
(Michael: quando nós éramos bebês?)
J5: Babies, whoo-hoo
(J5: bebês, whoo-hoo)
Michael: We were always together And I never had no one...
(Michael: nós estávamos sempre juntos e eu nunca tinha tido ninguém...)
J5: No one
(J5: ninguém)
Michael: Sunny skies are blue, So girl you know that I love you.
(Michael: o céu ensolarado era tão azul, então garota você sabe que te amo)
And I'll always promise you That this is what I'll do.
(e eu sempre prometi para você que isso é que sempre farei)
Michael: So girl I love you, I love you, don't you know I love you...
(Michael: então garota eu te amo, eu te amo, você não sabe que te amo...)
J5:Don't you know I love you?
(J5: você não sabe que te amo?)
Michael: I-I-I-I-I-I-I love ya', yeah!
(Michael: eu te amo, yeah!)
J5: My cherie, like for you
(J5: minha querida, gosto por você)
Michael: Like for you
(Michael: gosto por você)
J5: To remember if you can
(J5: lembre-se se você pode)
Michael: To remember if you can, Hey, can you remember?
(Michael: lembre-se se você pode, ei, você pode se lembrar?)
J5: The times we had and the time we shared Sitting, playing in the grass.
(J5: esse tempo que nós tínhamos e esse tempo que nós compartilhamos sentados, brincando na grama)
Michael: Sitting in the grass yeah
(Michael: sentados na grama yeah)
J5: Whoo
Michael: Yeah!! Can you remember?
(michael: yeah!! você pode se lembrar?)
J5: My cherie, like for you To remember, if you can
(J5: minha querida, gosto por você se lembrar, se você pode)
Michael: The times we had
(Michael: o tempo que nós tínhamos)
J5: The times we had...
(J5: o tempo que nós tínhamos....)
Michael: And the times we shared, oh yeah
(Michael: e o tempo que nós dividíamos, oh yeah)
J5: And the times we shared, Sitting, playing in the grass
(J5: e o tempo que nós compartilhamos, sentados, brincando na grama)
Michael: We're sittin' in the park, playin' in the grass...Yeah!
(Michael: nós sentávamos no parque, brincando na grama....yeah!)

0 comments: