BLOGGER TEMPLATES AND MyYearBook Layouts »

Tuesday, September 16, 2008

TRADUÇÃO - CORNER OF THE SKY

Everything has its season
(tudo tem suas estações)
Everything has its time
(tudo tem seu tempo)
Show me a reason and I'll soon show you a rhyme
(mostre-me um motivo e logo te mostrarei uma rima)
Cats fit on the windowsill
(os gatos ficam nos parapeitos)
Children fit in the snow
(crianças brincam na neve)
Why do I feel I don't fit in anywhere I go?
(por que eu sinto que não me encaixo em nenhum lugar que eu vou?)
Rivers belong where they can ramble
(os rios pertencem onde eles fluem)
Eagles belong where they can fly
(águias pertencem onde elas voam)
I've got to be where my spirit can run free
(eu tenho que estar onde meu espírito pode correr livre)
Got to find my corner of the sky
(tenho que encontrar meu canto no céu)
Every man has his day dreams
(todo homem tem seus dias de sonhos)
Every man has his goal
(todo homem quer fazer o gol)
People like the way dreams have of sticking to the soul
(as pessoas gostam de pensar que sonhar ameniza a alma)
Thunderclouds have their lightning
(nuvens de trovão têm sua luz)
Nightingales have their song
(rouxinóis têm seu canto)
And don't you see
(e você não percebe)
I want my life to be
(eu quero que minha vida seja)
Something more than long....
(algo mais do que....)
Rivers belong where they can ramble
(rios pertencem onde eles fluem)
Eagles belong where they can fly
(águias pertencem onde elas voam)
I've got to be where my spirit can run free
(eu tenho que estar onde meu espírito pode correr livre)
Got to find my corner of the sky
(tenho que encontrar meu canto no céu)
So many men seem destined
(tantos homens parecem estar destinados)
To settle for something small
(a tomar direção para coisas pequenas)
But I won't rest until I know I'll have it all
(mas eu não vou me contentar até saber que tenho tudo)
So don't ask where I'm going
(então não me pergunte onde estou indo)
Just listen when I'm gone
(apenas escute quando eu for)
And far away you'll hear me singing
(e distante você me ouvirá cantando)
Softly to the dawn
(docemente para o amanhecer)
Rivers belong where they can ramble
(rios pertencem onde eles correm)
Eagles belong where they can fly
(águias pertencem onde elas voam)
I've got to be where my spirit can run free
(eu tenho que estar onde meu espírito pode correr livre)

Got to find my corner of the sky
(tenho que encontrar meu canto no céu)

1 comments:

Susie B. said...

Uma melhor que a outra *-*
Sendo q a maioria quase nem conhecia...rs Todas são tão legais e estou gostando de todas ^^

BJks