Essa canção, é uma regravação do Michael do sucesso do The Stylics, essa música saiu no segundo disco solo dele...BEN de 1975.
People...
(Pessoas...)
('Round and 'round and around...)
(girando e girando e girando...)
People make the world go 'round
(as pessoas que fazem o mundo girar)
('Round and 'round and around...)
(girando e girando e girando)
Teachers on strike, no more school today
(professores em greve, não há mais escolas hoje)
They want more money but the board won't pay
(eles querem mais dinheiro e o quadro negro não paga)
People
(pessoas)
Everybody's talkin' 'bout ecology
(todo mundo fala sobre ecologia)
The air's so polluted that it's hard to breathe
(o ar está tão poluído que é difícil respirar)
People Refrain
(as pessoas se reprimem)
But that's what makes the world go round
(mas é o que faz o mundo girar)
The ups and downs as carousel
(há altos e baixos como um carrossel)
Changing people's heads around
(as mudanças fazem as cabeças das pessoas rodarem)
Go underground young men...
(vão para baixo os rapazes....)
People make the world go round...
(as pessoas que fazem o mundo girar...)
Old folks judge you by the clothes you wear
(pessoas velhas julgam você pelas roupas que veste)
They'd swear you're a hippy if you have long hair
(eles juram que você é hippie se tiver cabelo grande)
Young politicians fight for poverty
(jovens políticos lutam pela pobreza)
While people still cry for equality
(enquanto as pessoas continuam chorando pela igualdade)
Refrão
But that's what makes the world go round
(mas é isso que faz o mundo girar)
The ups and downs a carousel
(os altos e baixos como um carrossel)
Changing people's heads around
(as mundanças fazem as cabeças das pessoas rodarem)
Go underground young men...
(vão para baixo os rapazes...)
People make the world go round...
(as pessoas que fazem o mundo girar....)
Refrão
But that's what makes the world go round
(mas é o que faz o mundo girar)
The ups and downs a carousel
(os altos e baixos como um carrossel)
Changing people's heads around
(as mudanças fazem as cabeças das pessoas girar)
Go underground young men...
(vão para baixo os jovens rapazes....)
People make the world go round...
(as pessoas que fazem o mundo girar...)
Friday, October 3, 2008
TRADUÇÃO - PEOPLE MAKE THE WORLD GO ROUND
Posted by Smooth Criminal at 4:28 PM
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment