BLOGGER TEMPLATES AND MyYearBook Layouts »

Friday, November 21, 2008

THE LOVE I SAW IN YOUR EYES WAS JUST A MIRAGE - JACKSON 5

The Love I Saw In You Was Just A Mirage, foi produzida pela The Corporation. Composta por William "Smokey" Robinson e Marvin Tarplin. Foi gravada pelo Jackson 5 para o seu terceiro álbum, de 1970. Apareceu no episódio do desenho do Jackson 5 'Wizard Of Soul' em 1971.

There you were beautiful
(lá foi você linda)
The promise of love was written on your face
(a promessa do amor foi escrita em seu rosto)
You led me on with untrue kisses
(você me seduziu com seus falsos beijos)
You held me captured in your false embrace
(você me deteve retido em seu falso abraço)
Quicker than I could bat an eye
(mais rápido do que eu pudesse piscar)
Seems you were telling me goodbye
(aparecia que você estava me dizendo adeus)
Just a minute ago your love was here
(apenas um minuto atrás e seu amor estava aqui)
All of a sudden it seemed to disappear
(como que de repente tudo desapareceu)
Sweetness was only heartache’s camouflage
(a doçura foi somente a camuflagem para a dor no coração)
The love I saw in you was just a mirage
(o amor que vi em seus olhos foi apenas miragem)
You promised that happiness we’ll ever share
(você prometeu que a felicidade nós iríamos sempre compartilhar)
But all I have are memories of love that was never there
(mas tudo que tenho são memórias de amor que nunca de fato existiram)
We used to meet in romantic places
(nós costumávamos no encontrar em lugares românticos)
You gave the illusion that your love was real
(você deu a ilusão de que seu amor era real)
Now all that’s left are lipstick traces
(agora tudo que restou são os vestígios de batom)
From the kisses you only pretended to feel
(dos beijos que você fingiu sentir)
And now our meeting you avoid
(e agora você evita nossos encontros)
And so my world you have destroyed
(e então meu mundo você destruiu)
Just a minute ago your love was here
(apenas um minuto atrás e seu amor estava aqui)
All of a sudden it seemed to disappear
(como que de repente tudo desapareceu)
The way you wrecked my life was like sabotage
(do jeito que você naufragou a minha vida foi como uma sabotagem)
The love I saw in you was just a mirage
(o amor que eu vi em seus olhos foi apenas miragem)
You brought me up just to throw me down
(você me colocou para cima apenas para me derrubar)
you love me and my dreams shattered all on your ground
(você me amou e meus sonhos foram todos despedaçados em seu chão)
You only filled me with despair
(você somente me encheu de desepero)
By showing love that wasn’t there
(mostrando o amor que nunca exisitiu)
Just like the desert shows a thirsty man
(apenas como o deserto mostra a um homem sedento)
A green oasis where there’s only sand
(um oásis verde onde há somente areia)
You lured me into something I should have dodged
(você me fez empalider com algo que deveria saber que era um fracasso)
The love I saw in you was just a mirage
(o amor que eu vi em seus olhos era apenas miragem)
To you I gave true love from deep within
(a você dei um amor verdadeiro aqui de dentro)
You made me hungry for your love
(você me fez ficar faminto por seu amor)
When it was not deeper than your skin
(quando este não era mais profundo do que sua pele)
Just like the desert shows a thirsty man
(assim como o deserto mostra a um homem sedento)
A green oasis where there’s only sand
(um oásis verde onde há somente areia)
You lured me into, into something I should have dodged
(você me fez empalidecer com algo que eu deveria saber que era um fracasso)
The love I saw in you was just a mirage
(o amor que eu vi em seus olhos era apenas miragem)

0 comments: