thing- aqui tem sentido de coisa, mas achei que ficou estranho..essa é sua coisa, então mudei para negócio..entenda coisa com um sentido dúbio..o mais provável se tratando de algo sexual
It's your thing
(é seu o negócio)
(It's your thing)
(é seu o negócio)
Do what you wanna do
(faça o que você quer fazer)
I can't tell you
(eu não posso dizer a você)
Who to sock it to
(quem te bateu)
It's your thing
(é seu o negócio)
(It's your thing)
(é seu o negócio)
Do what you wanna do
(faça o que você quer fazer)
I can't tell you
(eu não posso dizer a você)
Who to sock it to
(quem te bateu)
And if you want me to love you,
(e se você me quiser para lhe amar)
maybe I will I need you woman,
(talvez eu precisarei de você mulher)
it ain't no big deal
(e não será uma grande coisa)
You need lovin' just as bad as I do now
(você precisa de um amor tão mal como eu faço agora)
Make's me no difference now,
(não faz para mim a menor diferença agora)
who you give your thing to
(para quem você deu o seu negócio)
It's your thing
(é seu o negócio)
(It's your thing)
(é seu o negócio)
Do what you wanna do
(faça o que você quiser fazer)
I can't tell you
(eu não poderei dizer a você)
Who to sock it to
(quem te bateu)
It's your thing, girl
(é seu o negócio, garota)
(It's your thing)
(é seu o negócio)
Do what you wanna do
(faça o que você quiser fazer)
Don't let me tell ya
(não me deixe dizer pra você)
Who to sock it to
(quem te bateu)
So, it's your thing
(então, é seu o negócio)
(It's your thing)
(é seu o negócio)
Do what you wanna do
(faça o que você quiser fazer)
I can't tell you
(eu não poderei dizer para você)
Who to sock it to
(quem te bateu)
Hit me band
(Me siga banda)
So, it's your thing girl
(então, é seu o negócio garota)
(It's your thing)
(é seu negócio)
Do what you wanna do
(faça o que você quiser fazer)
No doubt about it
(não resta dúvida quanto a isso)
Who I'm gonna sock it to
(em quem que eu vou bater)
Monday, September 1, 2008
IT´S YOUR THING - TRADUÇÃO
Posted by Smooth Criminal at 11:55 AM
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comments:
Parece algo mais pro lado sexual mesmo...porque esse "negóicio" tá estranho...rs Essa letra achei muito estranha ^_^'
Post a Comment